viernes, 27 de enero de 2012

He + Participio (antepresente)


He puesto un disco...
y se ha rayado en el surco de tu nombre
(ahora da vueltas muy bajito, susurrando casi).

He comprado filetes de cualquier-cosa al vacío...
y mira, se llaman como tú
(no me los quiero comer por si te muerdo).

He abierto un libro por la página 1612...
y ahí estabas, en plena batalla con tu traje de pirata
(surcar los mares es un plan).

Happy the man, and happy he alone who in all honesty can call today his own. He who has life and strength enough to say "yesterday’s dead & gone. I want to live today."


He mirado en la maleta varias veces...
pues quería ver si quedaba algo del viaje
(y sí, en el fondo había un trozo de sexo).

He salido de casa sin rumbo...
como si jajaja no quisiera ir a tu portal
(es fácil, vives en todas partes).

He manchado de nuevo la pantalla...
pero esta tinta no sale con cristasol
(por más que te empeñes se ha incrustado).

P.D. El inciso inglés pertenece a The Booklovers, de The Divine Comedy. La canción más bonita del mundo si no fuera porque siempre digo lo mismo.
P.D. 2. A la altura de Charles Dickens, la letra dice London is so beautiful this time of year... Y con William S. Burroughs sólo wowwww!
P.D.3. La foto es de un barco pirata que vi en Nueva York. Si quieres lo robamos.

4 comentarios:

  1. Más que el souffle pero menos que mañana.

    ResponderEliminar
  2. He releído tus letras...
    me han (re-vuelto) a encantar
    (ahora, sólo espero).
    P.D.Aquí no hay ...y pico comentarios, pero hay paciencia.
    P.D.2. A la altura de Gustav Flaubert:Oui

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lola, en el fondo... me importa más la paciencia que los "y pico comentarios", como tú bien dices. Esto es sólo mi campo de pruebas, un laboratorio abierto al público para quien quiera entrar. Tú quieres y eso me alegra muchísimo. Gracias mil

      Eliminar
  3. Buenas letras, dicen lo preciso a cada pausa.

    ResponderEliminar